<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Letters to a Persian Cat &#187; Happiness | Letters to a Persian Cat</title>
	<atom:link href="http://persian-cat.de/?feed=rss2&#038;tag=happiness" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://persian-cat.de</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 07 Feb 2022 11:38:05 +0000</lastBuildDate>
	<language>de-DE</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.6</generator>
		<item>
		<title>Ecclesiastes 3:1-8</title>
		<link>http://persian-cat.de/?p=3746</link>
		<comments>http://persian-cat.de/?p=3746#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Dec 2013 13:49:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>radius</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Dreams]]></category>
		<category><![CDATA[Happiness]]></category>
		<category><![CDATA[Love]]></category>
		<category><![CDATA[Utopia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://persian-cat.de/?p=3746</guid>
		<description><![CDATA[Hi Ghazal, I know this feeling very well, that one is afraid of not fullfilling its own expectations. Some people say we should learn to prioritize, refuse commitments which we dont see as important. Do the things, which you believe in, with all your energy, and skip the tasks which other people put on you. Of the few ideas which&#8230; <a href="http://persian-cat.de/?p=3746">(more...)</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><iframe style="border: none; height: 30px; overflow: hidden; width: 100%;" src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fbroken-radius.blogspot.com&amp;layout=button_count&amp;show_faces=true&amp;width=450&amp;action=like&amp;colorscheme=light&amp;height=30" height="240" width="320" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p>
<p style="text-align: justify;">Hi Ghazal, I know this feeling very well, that one is afraid of not fullfilling its own <a href="http://renoirmeadow.blogspot.de/2013/12/feeling-empowered.html" target="_blank">expectations</a>.<br />
Some people say we should learn to prioritize, refuse commitments which we dont see as important. Do the things, which you believe in, with all your energy, and skip the tasks which other people put on you. Of the few ideas which to me (as a complete a-religious person) appear of eternal value from the old testament are the words of Ecclesiast (or King Solomon):</p>
<p style="padding-left: 60px; text-align: justify;"><strong>To every thing there is a season, and a time to every purpose under the heaven: </strong></p>
<p style="padding-left: 60px; text-align: justify;"><strong>A time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to pluck up that which is planted;</strong></p>
<p style="padding-left: 60px; text-align: justify;"><strong> A time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;</strong></p>
<p style="padding-left: 60px; text-align: justify;"><strong>A time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;</strong></p>
<p style="padding-left: 60px; text-align: justify;"><strong> A time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;</strong></p>
<p style="padding-left: 60px; text-align: justify;"><strong>A time to get, and a time to lose; a time to keep, and a time to cast away;</strong></p>
<p style="padding-left: 60px; text-align: justify;"><strong>A time to rend, and a time to sew; a time to keep silence, and a time to speak;</strong></p>
<p style="padding-left: 60px; text-align: justify;"><strong>A time to love, and a time to hate; a time of war, and a time of peace.</strong></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://persian-cat.de/wp-content/uploads/2013/12/moon-old-map.jpg"><img class="aligncenter  wp-image-3778" alt="moon old map" src="http://persian-cat.de/wp-content/uploads/2013/12/moon-old-map.jpg" width="342" height="290" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">Thomas Wolfe regarded the old-testamentarian book of Ecclesiast as &#8220;&#8230; the noblest, the wisest, and the most powerful expression of man&#8217;s life upon this earth — and also the highest flower of poetry, eloquence, and truth. I am not given to dogmatic judgments in the matter of literary creation, but if I had to make one I could say that Ecclesiastes is the greatest single piece of writing I have ever known, and the wisdom expressed in it the most lasting and profound.&#8221;</p>
<p style="text-align: justify;">The lyrics of Ecclesiastes or King Solomon inspired many musicians to write songs, the most famous perhaps being Pete Seeger, the legendary US protest singer who on the occasion of his 94th birthday was accompanied by a grateful audienence.</p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/7_7NATyqaBU?feature=player_detailpage" height="240" width="500" allowfullscreen="" frameborder="0"></iframe></p>
<p style="text-align: justify;">best regards Michael</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://persian-cat.de/?feed=rss2&#038;p=3746</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Forough Farrokhzad: An Iranian poetry that fell silent too soon</title>
		<link>http://persian-cat.de/?p=2911</link>
		<comments>http://persian-cat.de/?p=2911#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 10 Feb 2013 12:57:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Angel]]></category>
		<category><![CDATA[cinema]]></category>
		<category><![CDATA[Dreams]]></category>
		<category><![CDATA[Happiness]]></category>
		<category><![CDATA[history]]></category>
		<category><![CDATA[Iran]]></category>
		<category><![CDATA[literature]]></category>
		<category><![CDATA[Love]]></category>
		<category><![CDATA[persia]]></category>
		<category><![CDATA[Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://persian-cat.de/?p=2911</guid>
		<description><![CDATA[Recently I was invited by a friend in Munich to a reading of poetry by an Iranian writer, who died much too young in 1967, only reaching 32 years of age. Forugh Farrokhzad (1935-1967) was exceptional among woman in modern Persian literature, since only an extremely small number of Iranian women in general have achieved anything outside of the home&#8230; <a href="http://persian-cat.de/?p=2911">(more...)</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><iframe style="border: none; height: 30px; overflow: hidden; width: 100%;" src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.persian-cat.de&amp;layout=button_count&amp;show_faces=true&amp;width=450&amp;action=like&amp;colorscheme=light&amp;height=30" height="240" width="320" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p>
<p style="text-align: justify;">Recently I was invited by a <a href="http://www.literaturseiten-muenchen.de/2012/12/allein-die-stimme-bleibt-gedichte-von-forough-farrokhzad/" target="_blank">friend in Munich</a> to a reading of poetry by an Iranian writer, who died much too young in 1967, only reaching 32 years of age.<em> </em> <a href="http://www.forughfarrokhzad.org/forughslife.htm">Forugh Farrokhzad</a> (1935-1967) was exceptional among woman in modern Persian literature, since only an extremely small number of Iranian women in general have achieved anything outside of the home without dependence upon a relationship with a man or male patronage. <a href="http://persian-cat.de/wp-content/uploads/2013/02/faroukhzand.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-2968" title="faroukhzand" alt="" src="http://persian-cat.de/wp-content/uploads/2013/02/faroukhzand.jpg" width="300" height="292" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">From the poems of Forough Farrokhzad, which Kianoosh presented this evening I remember the verses from &#8220;Another Birth&#8221;</p>
<p style="text-align: justify;"><em> &#8230; Life may be that cloistered moment</em><br />
<em> When my gaze comes to ruin in your pupils</em><br />
<em> Wherein there lies a feeling</em><br />
<em> Which I shall blend &#8230;</em></p>
<p style="text-align: justify;">During her short life, Forough not only wrote some of the most influential, beautiful and ever-lasting poetries of modern Persian literature, but she also became a proponent of childrens right, in particular for those from the poor families. Her engagement for the children being isolated and hospitalized for leprosis laid in her honest sympathy with those who are suffering. Unlike modern celebrities, who too often present themself in public with an alibi &#8220;social&#8221; project, Foroughs activites to help the children with leprosis came from her very personal desire to make the world a little bit better.<br />
<iframe src="http://www.youtube.com/embed/To6kUm33ZOc?feature=player_embedded" height="300" width="530" allowfullscreen="" frameborder="0"></iframe><br />
From the movie &#8220;Moon, Sun, Flower, Play&#8221; by the German director Claus Strigel one can listen to Foroughs voice, hear how colleagues and friends remember this extraordinary woman and watch scenes from the street-battle preceding the Shahs dismissal and from the childrens leprosis hospital.</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://persian-cat.de/?feed=rss2&#038;p=2911</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Finally: A great voice by a young male singer</title>
		<link>http://persian-cat.de/?p=2852</link>
		<comments>http://persian-cat.de/?p=2852#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 Jan 2013 18:45:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Future]]></category>
		<category><![CDATA[Happiness]]></category>
		<category><![CDATA[Love]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://persian-cat.de/?p=2852</guid>
		<description><![CDATA[Ghazal dear, Listen to this great song by Michael Buble, who is not afraid to show that a his amazing voice can be like a music instrument. I would be curious to hear what you think. Buble is only a bit elder than you, so no excuse to say that his music is from another generation.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><iframe allowtransparency="true" frameborder="0" scrolling="no" src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.persian-cat.de&amp;layout=button_count&amp;show_faces=true&amp;width=450&amp;action=like&amp;colorscheme=light&amp;height=30" style="border: none; height: 30px; overflow: hidden; width: 100%;"></iframe><br />
Ghazal dear,<br />
Listen to this great song by Michael Buble, who is not afraid to show that a his amazing voice can be like a music instrument.</p>
<p><iframe width="420" height="240" src="https://www.youtube.com/embed/jDGnfT_OaCM?feature=player_detailpage" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
<p>I would be curious to hear what you think. Buble is only a bit elder than you, so no excuse to say that his music is from another generation. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://persian-cat.de/?feed=rss2&#038;p=2852</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>An unconditional love becomes political in todays Iran (&#8220;Circumstance&#8221; by Maryam Kesharvarz)</title>
		<link>http://persian-cat.de/?p=2723</link>
		<comments>http://persian-cat.de/?p=2723#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 28 Oct 2012 20:03:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[cinema]]></category>
		<category><![CDATA[Dreams]]></category>
		<category><![CDATA[Future]]></category>
		<category><![CDATA[Generations]]></category>
		<category><![CDATA[Happiness]]></category>
		<category><![CDATA[Iran]]></category>
		<category><![CDATA[Love]]></category>
		<category><![CDATA[persia]]></category>
		<category><![CDATA[phantasy]]></category>
		<category><![CDATA[Utopia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://persian-cat.de/?p=2723</guid>
		<description><![CDATA[Dear Michael, you wrote some articles here at your blog and at Iranian.com about the modern Iranian cinematography. I&#8217;d like to add a movie by the young Iranian filmmaker Maryam Kesharvarz onto your list , called &#8220;Circumstances&#8221; (&#8220;Sharayet&#8221; in its persian original). I saw it recently with friends who got it on DVD, since it is not yet shown in&#8230; <a href="http://persian-cat.de/?p=2723">(more...)</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><iframe allowtransparency="true" frameborder="0" scrolling="no" src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.persian-cat.de&amp;layout=button_count&amp;show_faces=true&amp;width=450&amp;action=like&amp;colorscheme=light&amp;height=30" style="border: none; height: 30px; overflow: hidden; width: 100%;"></iframe></p>
<p style="text-align: justify;">Dear Michael, you wrote some articles here at your blog and at Iranian.com about the modern Iranian cinematography. I&#8217;d like to add a movie by the young Iranian filmmaker Maryam Kesharvarz onto your list , called &#8220;Circumstances&#8221; (&#8220;Sharayet&#8221; in its persian original).</p>
<p><iframe width="540" height="300" src="http://www.youtube.com/embed/WnGy1sAy5yk" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
<p style="text-align: justify;">I saw it recently with friends who got it on DVD, since it is not yet shown in the movie-theaters in Sweden. The movie is about two girls who go to University and are like sisters in mind. The parents of Shirin, the more quiet of the two, were obviously killed by the regime for participating in political opposition. The family of Atafeh, however, is very well situated and rich, although not conformist. A brother of Atafeh, in the past supposed to start a career as musician, returns from a long absence and makes a completely brain-washed impression. Still loved by his mother and dad, he is depressed and drug addicted and finally only sees a way out his mental problems by devoting his life to Allah and becoming a servant of the regime.<br />
The main person of the movie, however, are the two girls Shirin and Atafeh, who are both full of dreams of a career as singers, in a liberal and free society. This clashes with both the opressive political regime in Iran, with the dogmatic situation at the college, but brings them also in conflict with Atafehs well positioned family. In one scene of the movie, during a family celebration where usually everybody contributes a song on the piano, Atafehs brother insist that the girls should not perform any more, since he considers this as anti-islamic. Trying to avoid any conflict, her family declines to the brothers hypocrism and recommends their daughter to stay silent.<br />
Atafeh and Shirin look for freedom of thoughts and more wild experiences by joining the Tehran party scene. When one of these illegal parties is raided by the regimes Basidj thugs, they both get arrested. Whereas Atafehs parents manage to bribe some of the police officers to get their daughter out, Shirin is kept for longer in custody and she is mentally tortured there. Atafehs depressive brother suddenly appears to work for the police. When he finds Shirin he offers her to work for her release, but only if she agrees to marry her.<br />
Throughout the entire film, however, it is obvious that Shirin and Atafeh are more than just friends, they are connected by a deep, mutual love. This love between the two girls is the source of all their strength, of their endless confidence that a better and free life will come and they will start a great music career together somewhere abroad.<br />
The film finishes undecided, without happy end. At one moment, Shirin declines to the possessory claims by her husband, Shirins brother. But it is clear that she is only suffering here.<br />
The unconditional love between the two girls serves as the big contrast to a society which is driven by anxiety, lies and hate. When Shirin and Atafeh are together, their honesty and love is like a glance into a better future of the country.</p>
<p style="text-align: justify;">And this is what I red in the UK newspaper Guardian about this marvellous movie:</p>
<p style="padding-left: 30px; text-align: justify;"><span style="color: #ccffff;"><em>&#8220;Circumstance&#8217;s strength is in the exuberance of Atafeh and Shireen, filled with adolescent fantasies of escape (and cringeworthy lad&#8217;s mag-style fantasies of each other: all matching underwear and high heels) and their rebellious rush to dance, drink and break rules. At times the sensuous hair-flicking and the way the camera lingers on their beauty feels overdone and their interest in liberalism seems to extend only to their right to party.<br />
But the film frames their insistence on following their desires, whatever the consequences, as a powerful form of dissent; Atafeh tells a friend: &#8220;Here anything illegal becomes politically subversive.&#8221;<br />
Set immediately before the protests of the Green movement swept through Iran, the film aims to show where the anger behind the demonstrations came from. &#8220;In Iran where the state controls your behaviour … they want you to dress a certain way, and not speak to people of the opposite sex in the street – of course the personal is political,&#8221; explains Keshavarz, &#8220;in a more explicit way than anywhere else.&#8221;</em>&#8220;</span></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://persian-cat.de/?feed=rss2&#038;p=2723</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Maryam Akhondy &#8212; the voice of humanism interprets Omar Khayyam</title>
		<link>http://persian-cat.de/?p=2635</link>
		<comments>http://persian-cat.de/?p=2635#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 11 Aug 2012 15:17:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Happiness]]></category>
		<category><![CDATA[Iran]]></category>
		<category><![CDATA[Love]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[orient]]></category>
		<category><![CDATA[persia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://persian-cat.de/?p=2635</guid>
		<description><![CDATA[On the occasion of the finissage of the &#8220;Servus and Salam &#8211; an insight to Iran&#8221; exhibition here in Munich, the great music singer Maryam Akhondy with her ensemble Barbad gave a concert in the Maximilian church. A strong voice, for which the term Diva would be approbiate, also she is anything else than diva-like. Her music and her very&#8230; <a href="http://persian-cat.de/?p=2635">(more...)</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><iframe allowtransparency="true" frameborder="0" scrolling="no" src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.persian-cat.de&amp;layout=button_count&amp;show_faces=true&amp;width=450&amp;action=like&amp;colorscheme=light&amp;height=30" style="border: none; height: 30px; overflow: hidden; width: 100%;"></iframe></p>
<p style="text-align: justify;">On the occasion of the finissage of the &#8220;Servus and Salam &#8211; an insight to Iran&#8221; exhibition here in Munich, the great music singer Maryam Akhondy with her ensemble Barbad gave a concert in the Maximilian church. A strong voice, for which the term Diva would be approbiate, also she is anything else than diva-like. Her music and her very special kind of humor for me was the only valid interpretation of the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Omar_Khayy%C3%A1m">Omar Khayyams poetry</a>.<br />
When I read his rubbayat (naturally in the famous english translation by Fitzgerald) I was always touched by the wisdom, fine lyrics and human feelings that emanate from them. A very free author, great scientist, amazing spirit and precise observer put down in words how he saw his life, the pressure from the society, his love for beauty and for human desires, and all this about one thousand years ago in a poetic language that seems very clear, not modern, but of an ever lasting diction.</p>
<p><iframe width="540" height="300" src="http://www.youtube.com/embed/97pghptDNQY" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
<p style="text-align: justify;">A while ago, however, I started to worry, if my unconditioned excitement by Omar Khayyams poetry might be the result of a very naiv misinterpretation. A friend of mine, a persian book-seller and philologist recommended to read Paramahansa Yogananda &#8220;The wine of the mystic&#8221;, in which the author claim to provide the only valid interpretation (or better called decryption) of Omar Khayyams rubbayat. So for each 4-line rubbayat, Yogananda writes about 3 pages interpretation. Already in the introduction, the authors warns us that each time that Omar Khayyam mentions &#8220;Wine&#8221;, he refers to the &#8220;Divine Spirit&#8221;. Similarly, when Omar Khayyam writes about &#8220;Love to Girl&#8221;, Yogananda wants us to believe that this means nothing more than &#8220;Love to the divine spirit&#8221;. For me, this so-called spiritual interpretation of Omar Khayyams rubbayat is nothing more than a violent misinterpretation, a unsuccesful attempt to clear his most beautiful, human and real eternal poetry of all value and of all its real spirit.<br />
Yoganandas book is a bad example of the attempt to misuse a former great piece of literature for religious hypocracy, be it christian, islamic or this yoga-guru style of Yogananda (he later founded an organisation of Self-Realization Fellowship, which in my view is a religious cult like a million others, with the ambition to be in possession of the final truth).<br />
Eventhough I immediately developed a strong antipathy for this &#8220;modern&#8221; spiritual interpretation of Omar Khayyams lyrics, there was one strong argument. Yogananda was able to read Omar Khayyam as the original persian text, therefore claiming that his spiritual interpretaion is more authentic than the secular western ones (beginning by the english translation of Fitzgerald and later by the german version of Rosen). Yogananda complained that all western readers simply valued Omar Khayyam by the wrong idea that he praises love, wine and the beauty of the world in the way we used to do it in the west. Unfortunately, this was a strong argument, although for Yogananda Persian was a foreign language as well. It might even be that he did his &#8220;modern-spiritual&#8221; interpretation based on Fitzgeralds english translation as well, rather than reading the original text. Yogananda spoke hindi, and there are quite many similarities betwenn Hindi and Persian, two indo-european languages.</p>
<p style="text-align: justify;">But to my greatest relieve, Maryam Akhondy, a true persian, a modern singer, a woman that does not need to attract followers like a guru, she obviously interpreted Omar Khayyam, one of the greatest representatives of classical persian poetry, in the same modern and human manner as I intuitively read his rubbayat. For me, Maryam Akhondys songs are the only valid interpretation of Omar Khayyam, but for the best and dedicated readers, his poetry is completely self-explained. Omar Khayyam does not need gurus (like Yogananda) who try to build an ideology around his beautiful and clear lyrics.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://persian-cat.de/?feed=rss2&#038;p=2635</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Island in the Stream</title>
		<link>http://persian-cat.de/?p=2560</link>
		<comments>http://persian-cat.de/?p=2560#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 22 Jul 2012 23:07:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Dreams]]></category>
		<category><![CDATA[Full Moon]]></category>
		<category><![CDATA[Happiness]]></category>
		<category><![CDATA[navigation]]></category>
		<category><![CDATA[Summer]]></category>
		<category><![CDATA[Utopia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://persian-cat.de/?p=2560</guid>
		<description><![CDATA[&#160; Ghazal my Dear, do you recall this place ? It was dark at night two years ago, and we had a camp fire there, and the river had less water, so we could enter what now looks like an island. You tough me the arts of flipping flat pebbles over the water surface, and when we went home later&#8230; <a href="http://persian-cat.de/?p=2560">(more...)</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><iframe allowtransparency="true" frameborder="0" scrolling="no" src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.persian-cat.de&amp;layout=button_count&amp;show_faces=true&amp;width=450&amp;action=like&amp;colorscheme=light&amp;height=30" style="border: none; height: 30px; overflow: hidden; width: 100%;"></iframe><br />
&nbsp;</p>
<div style="text-align: justify;">Ghazal my Dear, do you recall this  place ? It was dark at night two years ago, and we had a camp fire  there, and the river had less water, so we could enter what now looks  like an island. You tough me the arts of flipping flat pebbles over the  water surface, and when we went home later at night there were hundreds  of fireflies that made the nocturnal sky looks like your hair. This year it is still pretty chilly, fireflies are still waiting for  warmer days. The lonely fisher-man has to wear a wet-suit. But surely,  later at night there will be camp-fires again, and people who wade  through the water to gather with their friends.</p>
<p>&nbsp;</p>
<table cellspacing="0" cellpadding="0" width="550" height="300" align="center">
<tbody>
<tr>
<td><a href="http://4.bp.blogspot.com/-P8mGs5k7Aog/UAmdNPnlWtI/AAAAAAAAAIE/dIkXswXVFUE/s1600/Island+in+the+stream.jpg"><img class="aligncenter" style="border: 0px none;" src="http://4.bp.blogspot.com/-P8mGs5k7Aog/UAmdNPnlWtI/AAAAAAAAAIE/dIkXswXVFUE/s400/Island+in+the+stream.jpg" border="0" alt="" width="400" height="205" /></a></td>
</tr>
<tr>
<td>Pebble Island in Isar river, north of Oberföhring reservoir</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Take Care,</p>
<p>Michael</p>
<p><small><a style="color: #0000ff; text-align: left;" href="https://maps.google.de/maps?hl=de&amp;ie=UTF8&amp;ll=48.169381,11.616899&amp;spn=0.002404,0.004168&amp;t=h&amp;z=18&amp;source=embed">Größere Kartenansicht</a></small></p>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://persian-cat.de/?feed=rss2&#038;p=2560</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Leaving home with unknown destination &#8211; Marina Keegans legacy</title>
		<link>http://persian-cat.de/?p=2539</link>
		<comments>http://persian-cat.de/?p=2539#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 Jun 2012 08:38:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Angel]]></category>
		<category><![CDATA[Car]]></category>
		<category><![CDATA[Dreams]]></category>
		<category><![CDATA[Drive]]></category>
		<category><![CDATA[Future]]></category>
		<category><![CDATA[Generations]]></category>
		<category><![CDATA[Happiness]]></category>
		<category><![CDATA[Utopia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://persian-cat.de/?p=2539</guid>
		<description><![CDATA[Marina Keegan, still a Yale student in her last term, 22 years old, on track to become a writer for &#8220;The New Yorker&#8221;, wrote this essay &#8220;The Opposite of Loneliness&#8220;, that became her emotional legacy. Shortly after publishing her text in Yale Universities &#8220;Cross Campus&#8221;, Marina Keegan died in a car accident. Throughout her essay she expresses a very clear,&#8230; <a href="http://persian-cat.de/?p=2539">(more...)</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><iframe style="border: none; height: 30px; overflow: hidden; width: 100%;" src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.persian-cat.de&amp;layout=button_count&amp;show_faces=true&amp;width=450&amp;action=like&amp;colorscheme=light&amp;height=30" height="240" width="320" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p>
<p style="text-align: justify;">Marina Keegan, still a Yale student in her last term, 22 years old, on track to become a writer for &#8220;The New Yorker&#8221;, wrote this essay &#8220;<a href="http://yaledailynews.com/blog/2012/05/27/keegan-the-opposite-of-loneliness/" target="_blank">The Opposite of Loneliness</a>&#8220;, that became her emotional legacy. Shortly after publishing her text in Yale Universities &#8220;Cross Campus&#8221;, Marina Keegan died in a car accident.</p>
<p style="text-align: justify;">Throughout her essay she expresses a very clear, rational view on the conflict between our destiny as members of a complex, more and more annonymous society and our archaic desire to find a safe place in a community. She knows about the impossibility to harmonize these two forces, but she does not end in despair.</p>
<div style="text-align: justify;"><em><strong>&#8220;We don’t have a word for the opposite of loneliness, but if we did, I<br />
could say that’s what I want in life. What I’m grateful and thankful to<br />
have found at Yale, and what I’m scared of losing when we wake up<br />
tomorrow and leave this place.</strong></em></div>
<div style="text-align: justify;"><em><strong>It’s not quite love and it’s not quite community; it’s just this<br />
feeling that there are people, an abundance of people, who are in this<br />
together. Who are on your team. When the check is paid and you stay at<br />
the table. When it’s four a.m. and no one goes to bed. That night with<br />
the guitar. That night we can’t remember. That time we did, we went, we<br />
saw, we laughed, we felt. The hats.</strong></em></div>
<div style="text-align: justify;"><em><strong>Yale is full of tiny circles we pull around ourselves. A cappella<br />
groups, sports teams, houses, societies, clubs. These tiny groups that<br />
make us feel loved and safe and part of something even on our loneliest<br />
nights when we stumble home to our computers — partner-less, tired,<br />
awake. We won’t have those next year. We won’t live on the same block<br />
as all our friends. We won’t have a bunch of group-texts.</strong></em></div>
<div style="text-align: justify;"><em><strong>This scares me. More than finding the right job or city or spouse –<br />
I’m scared of losing this web we’re in. This elusive, indefinable,<br />
opposite of loneliness. This feeling I feel right now. </strong></em></div>
<div style="text-align: justify;"><em><strong>But let us get one thing straight: the best years of our lives are<br />
not behind us. They’re part of us and they are set for repetition as we<br />
grow up and move to New York and away from New York and wish we did or<br />
didn’t live in New York. I plan on having parties when I’m 30. I plan on<br />
having fun when I’m old. Any notion of THE BEST years comes from<br />
clichéd “should haves&#8230;” “if I’d&#8230;” “wish I’d&#8230;”</strong></em></div>
<div style="text-align: justify;"><em><strong>Of course, there are things we wished we did: our readings, that boy<br />
across the hall. We’re our own hardest critics and it’s easy to let<br />
ourselves down. Sleeping too late. Procrastinating. Cutting corners.<br />
More than once I’ve looked back on my High School self and thought: how<br />
did I do that? How did I work so hard? Our private insecurities follow<br />
us and will always follow us.</strong></em></div>
<div style="text-align: justify;"><em><strong>But the thing is, we’re all like that. Nobody wakes up when they want<br />
to. Nobody did all of their reading (except maybe the crazy people who<br />
win the prizes…) We have these impossibly high standards and we’ll<br />
probably never live up to our perfect fantasies of our future selves.<br />
But I feel like that’s okay.</strong></em></div>
<div style="text-align: justify;"><em><strong>We’re so young. We’re so young. We’re twenty-two years old. We have<br />
so much time. There’s this sentiment I sometimes sense, creeping in our<br />
collective conscious as we lay alone after a party, or pack up our books<br />
when we give in and go out – that it is somehow too late. That others<br />
are somehow ahead. More accomplished, more specialized. More on the path<br />
to somehow saving the world, somehow creating or inventing or<br />
improving. That it’s too late now to BEGIN a beginning and we must<br />
settle for continuance, for commencement.</strong></em></div>
<div style="text-align: justify;"><em><strong>When we came to Yale, there was this sense of possibility. This<br />
immense and indefinable potential energy – and it’s easy to feel like<br />
that’s slipped away. We never had to choose and suddenly we’ve had to.<br />
Some of us have focused ourselves. Some of us know exactly what we want<br />
and are on the path to get it; already going to med school, working at<br />
the perfect NGO, doing research. To you I say both congratulations and<br />
you suck.</strong></em></div>
<div style="text-align: justify;"><em><strong>For most of us, however, we’re somewhat lost in this sea of liberal<br />
arts. Not quite sure what road we’re on and whether we should have taken<br />
it. If only I had majored in biology…if only I’d gotten involved in<br />
journalism as a freshman…if only I’d thought to apply for this or for<br />
that…</strong></em></div>
<div style="text-align: justify;"><em><strong>What we have to remember is that we can still do anything. We can<br />
change our minds. We can start over. Get a post-bac or try writing for<br />
the first time. The notion that it’s too late to do anything is comical.<br />
It’s hilarious. We’re graduating college. We’re so young. We can’t, we<br />
MUST not lose this sense of possibility because in the end, it’s all we<br />
have.</strong></em></div>
<div style="text-align: justify;"><em><strong>In the heart of a winter Friday night my freshman year, I was dazed<br />
and confused when I got a call from my friends to meet them at EST EST<br />
EST. Dazedly and confusedly, I began trudging to SSS, probably the point<br />
on campus farthest away. Remarkably, it wasn’t until I arrived at the<br />
door that I questioned how and why exactly my friends were partying in<br />
Yale’s administrative building. Of course, they weren’t. But it was cold<br />
and my ID somehow worked so I went inside SSS to pull out my phone. It<br />
was quiet, the old wood creaking and the snow barely visible outside the<br />
stained glass. And I sat down. And I looked up. At this giant room I<br />
was in. At this place where thousands of people had sat before me. And<br />
alone, at night, in the middle of a New Haven storm, I felt so<br />
remarkably, unbelievably safe.</strong></em></div>
<div style="text-align: justify;"><em><strong>We don’t have a word for the opposite of loneliness, but if we did,<br />
I’d say that’s how I feel at Yale. How I feel right now. Here. With all<br />
of you. In love, impressed, humbled, scared. And we don’t have to lose<br />
that.</strong></em></div>
<div style="text-align: justify;"><em><strong>We’re in this together, 2012. Let’s make something happen to this world.&#8221;</strong></em></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://persian-cat.de/?feed=rss2&#038;p=2539</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Skiing in Iran with Farah Diba Pahlevi</title>
		<link>http://persian-cat.de/?p=2130</link>
		<comments>http://persian-cat.de/?p=2130#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 Dec 2011 13:10:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Dreams]]></category>
		<category><![CDATA[Future]]></category>
		<category><![CDATA[Happiness]]></category>
		<category><![CDATA[Iran]]></category>
		<category><![CDATA[persia]]></category>
		<category><![CDATA[Politics]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://persian-cat.de/?p=2130</guid>
		<description><![CDATA[Hi Michael, when I woke up this morning the view from the window brought a big surprise: suddenly the green around our house had turned white and the roofs and the trees all were covered with a thick layer of fluffy snow. This is the definite sign that a very long autumn is over now, and Yalda and Christmas days&#8230; <a href="http://persian-cat.de/?p=2130">(more...)</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><iframe src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.persian-cat.de&amp;layout=button_count&amp;show_faces=true&amp;width=450&amp;action=like&amp;colorscheme=light&amp;height=30" scrolling="no" frameborder="0" style="border:none; overflow:hidden; width:100%; height:30px;" allowTransparency="true"></iframe></p>
<p style="text-align: justify;">Hi Michael, when I woke up this morning the view from the window brought a big surprise: suddenly the green around our house had turned white and the roofs and the trees all were covered with a thick layer of fluffy snow. This is the definite sign that a very long autumn is over now, and Yalda and Christmas days are waiting. Winter time in Stockholm is actually not the most pleasant time. It can be wet and chilly and a hopeless battle against the dirty mud that soon spreads all around the streets and buildings. Occasionally large blocks of snow fall down from roofs, and hence there are signs warning from these life-threatening roof-avalanches. My mom and Shava, who both grow up in Tehran associate snow with something different: for them going skiing to the nearby Elburs mountains in the 1970s was something extraordinary, a very rare and very special kind of entertainment. They told me that spending a day out at the skiing ressort of Dizin was like jumping for some hours into the world of the glossy swiss tóurist brochures. It was not simply the gorgeous nature with the snow-covered peak Sichal and wooden chalets and deep forests in the valley that made these trips so unique, but it was also a feeling of freedom and joy beyond the boundaries of an otherwise very traditional society. Shava said it was not impossible to meet on the ski-slopes members of the Shahs family. Have a look at the youtube video below: Farah Diba Pahlevi, the Shahbanoo, is there and making random aquaintance with two americans. </p>
<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="300" src="http://www.youtube.com/embed/c3CWmocoB0U?feature=player_embedded" width="500"></iframe></p>
<p>This was in 1978</p>
<p>take care<br />
/ghazal</p>
<p>Ghazal my Dear,<br />
This video reminds me of the few days we spend up at the Zugspitze peak in 2010. Isn&#8221;t it funny, that winter time in the snow-covered mountains looks so similar after more than 30 years and at places more than 3ooo km apart ? The alps, however, have not seen much snow this year yet. It is still very green up there. I guess they will need a lot of snow machines to prepare the slopes for this years season.</p>
<p>Take Care, Michael</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://persian-cat.de/?feed=rss2&#038;p=2130</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Her name is Penelope &#8211; She is a crazy horse !</title>
		<link>http://persian-cat.de/?p=1820</link>
		<comments>http://persian-cat.de/?p=1820#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 06 Jul 2011 13:57:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Happiness]]></category>
		<category><![CDATA[Horses]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://persian-cat.de/cgi-bin/weblog_basic/index.php?p=1820</guid>
		<description><![CDATA[Hi Ghazal Dear, It was almost exactly a year ago that I wrote you this story about my nocturnal encounter with a young horse. It almost caused me crash with the car into the wall of the village cemetry. I always thought that the story that followed this accident somehow coined a special relationship between me and the horse. I&#8230; <a href="http://persian-cat.de/?p=1820">(more...)</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><object style="height: 380px; width: 440px"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/kM8_nF9cU94?version=3"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowScriptAccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/kM8_nF9cU94?version=3" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="440" height="380"></object></p>
<div style="text-align: justify;">
<p>Hi Ghazal Dear,<br />
It was almost exactly a year ago that I wrote you this story about my <a href="http://broken-radius.blogspot.com/2010/07/unicorn-and-blue-eyed-camel.html" target=new>nocturnal encounter with a young horse</a>. It almost caused me crash with the car into the wall of the village cemetry. I always thought that the story that followed this accident somehow coined a special relationship between me and the horse. I observed her the whole last year through, since her owner is a friend of us and she lives with many other horses on a ranch just cross the road. Last month our friend and my family made a deal and they gave me the horse as a gift to my 50s birthday. So suddenly, I became the master of Penelope, who is a real beautiful, large mare of the breed of a Knappstrupper.<br />
During the first month of our &#8220;partnership&#8221; Penny exhibit a strong own character, she permanently refused to be hold or guided around by me. All other horses on this ranch were absolutely confident, always curios and willing to walk and happy to ride. Only Peggy appeared resistant to training. I already became frustrated, when another rider advised be to be more insisting, and to combine some gifts (like carrots and dry bread) with a strong hand.<br />
And suddenly, I think that we got a bit closer, and now Penny understoud that it is really nice not only to &#8220;hang around&#8221; the whole day on the green with other horses, but it is also fun to be ridden some time every day. Have a look, Ghazal, if the horse fits to the image you had last year when I told you the story. I hope that we make more progress, and that soon I can ride with Penny to the institute. You know how much the german politics now promotes renewable energy and alternative means of transport. What could be better than using more horse for our daily way to work ?
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://persian-cat.de/?feed=rss2&#038;p=1820</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>EVIN: A hotel named after a concentration camp</title>
		<link>http://persian-cat.de/?p=1701</link>
		<comments>http://persian-cat.de/?p=1701#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Apr 2011 16:41:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Dreams]]></category>
		<category><![CDATA[Evening Sun]]></category>
		<category><![CDATA[Future]]></category>
		<category><![CDATA[Generations]]></category>
		<category><![CDATA[Happiness]]></category>
		<category><![CDATA[Iran]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[persia]]></category>
		<category><![CDATA[Politics]]></category>
		<category><![CDATA[Utopia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://persian-cat.de/cgi-bin/weblog_basic/index.php?p=1701</guid>
		<description><![CDATA[Hi Michael, When somebody through facebook forwarded this sequence of nocturnal images from Teheran to me, I was almost prompted to ask if this is really the same place one knows from the news headlines of protests or from Ahadis movie &#8220;Green Wave&#8221;. Suddenly, it look more like a tourist promo for Beirut. Even during my last visit to Teheran&#8230; <a href="http://persian-cat.de/?p=1701">(more...)</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Michael,<br />
When somebody through facebook forwarded this sequence of nocturnal images from Teheran to me, I was almost prompted to ask if this is really the same place one knows from the news headlines of protests or from Ahadis movie &#8220;Green Wave&#8221;.<br />
Suddenly, it look more like a tourist promo for Beirut. Even during my last visit to Teheran in 2008, I have not seen the city in such glamour like here in this Youtube scenes.<br />
<object style="height: 260px; width: 420px"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/7y_AqbcGFGg?version=3"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowScriptAccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/7y_AqbcGFGg?version=3" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="420" height="260"></object></p>
<p>but suddenly, at around 3:22 min a very short picture showed a neon-sign pointing to a &#8220;Hotel Evin&#8221;, that convinced me it is Iran. Would like to know, is there really a H<a href="http://www.iranian.com/main/blog/radius-persian-cat/hotel-evin">otel in Teheran that carries the same name as the prison notorious for all the violence</a> ?   Which hotel owner would call its business after a place of death and violence ? And who are the customers booking in a hotel with this name ? </p>
<p><a href="http://persian-cat.de/cgi-bin/weblog_basic/index.php?attachment_id=1702" rel="attachment wp-att-1702"><img src="http://51005274.de.strato-hosting.eu/cgi-data/weblog_basic/uploads/2011/05/hotel-evin.jpg" alt="hotel-evin" title="hotel-evin" width="685" height="362" class="aligncenter size-full wp-image-1702" /></a></p>
<p>I heard the most horrible reports about Evin and other prisons, people in particular political prisoners are tortured there with pure saddism using physical and psychic violence in the most inhuman manner. People are killed there systematically. I feel anger imagine somebodies calls a hotel after this place of horror. When we visited last year with Shava the concentration camp near Munich (think it was called Dachau), at least people respected the memory of all those who lost their lives there. Nobody would consider calling a Hotel after this place Dachau, don&#8221;t you think so ?</p>
<p>Hope everything is fine with you, Take Care<br />
/ghazal</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://persian-cat.de/?feed=rss2&#038;p=1701</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
