<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Letters to a Persian Cat &#187; Dreams | Letters to a Persian Cat</title>
	<atom:link href="http://persian-cat.de/?feed=rss2&#038;tag=dreams" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://persian-cat.de</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 07 Feb 2022 11:38:05 +0000</lastBuildDate>
	<language>de-DE</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.6</generator>
		<item>
		<title>Ecclesiastes 3:1-8</title>
		<link>http://persian-cat.de/?p=3746</link>
		<comments>http://persian-cat.de/?p=3746#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Dec 2013 13:49:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>radius</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Dreams]]></category>
		<category><![CDATA[Happiness]]></category>
		<category><![CDATA[Love]]></category>
		<category><![CDATA[Utopia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://persian-cat.de/?p=3746</guid>
		<description><![CDATA[Hi Ghazal, I know this feeling very well, that one is afraid of not fullfilling its own expectations. Some people say we should learn to prioritize, refuse commitments which we dont see as important. Do the things, which you believe in, with all your energy, and skip the tasks which other people put on you. Of the few ideas which&#8230; <a href="http://persian-cat.de/?p=3746">(more...)</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><iframe style="border: none; height: 30px; overflow: hidden; width: 100%;" src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fbroken-radius.blogspot.com&amp;layout=button_count&amp;show_faces=true&amp;width=450&amp;action=like&amp;colorscheme=light&amp;height=30" height="240" width="320" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p>
<p style="text-align: justify;">Hi Ghazal, I know this feeling very well, that one is afraid of not fullfilling its own <a href="http://renoirmeadow.blogspot.de/2013/12/feeling-empowered.html" target="_blank">expectations</a>.<br />
Some people say we should learn to prioritize, refuse commitments which we dont see as important. Do the things, which you believe in, with all your energy, and skip the tasks which other people put on you. Of the few ideas which to me (as a complete a-religious person) appear of eternal value from the old testament are the words of Ecclesiast (or King Solomon):</p>
<p style="padding-left: 60px; text-align: justify;"><strong>To every thing there is a season, and a time to every purpose under the heaven: </strong></p>
<p style="padding-left: 60px; text-align: justify;"><strong>A time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to pluck up that which is planted;</strong></p>
<p style="padding-left: 60px; text-align: justify;"><strong> A time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;</strong></p>
<p style="padding-left: 60px; text-align: justify;"><strong>A time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;</strong></p>
<p style="padding-left: 60px; text-align: justify;"><strong> A time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;</strong></p>
<p style="padding-left: 60px; text-align: justify;"><strong>A time to get, and a time to lose; a time to keep, and a time to cast away;</strong></p>
<p style="padding-left: 60px; text-align: justify;"><strong>A time to rend, and a time to sew; a time to keep silence, and a time to speak;</strong></p>
<p style="padding-left: 60px; text-align: justify;"><strong>A time to love, and a time to hate; a time of war, and a time of peace.</strong></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://persian-cat.de/wp-content/uploads/2013/12/moon-old-map.jpg"><img class="aligncenter  wp-image-3778" alt="moon old map" src="http://persian-cat.de/wp-content/uploads/2013/12/moon-old-map.jpg" width="342" height="290" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">Thomas Wolfe regarded the old-testamentarian book of Ecclesiast as &#8220;&#8230; the noblest, the wisest, and the most powerful expression of man&#8217;s life upon this earth — and also the highest flower of poetry, eloquence, and truth. I am not given to dogmatic judgments in the matter of literary creation, but if I had to make one I could say that Ecclesiastes is the greatest single piece of writing I have ever known, and the wisdom expressed in it the most lasting and profound.&#8221;</p>
<p style="text-align: justify;">The lyrics of Ecclesiastes or King Solomon inspired many musicians to write songs, the most famous perhaps being Pete Seeger, the legendary US protest singer who on the occasion of his 94th birthday was accompanied by a grateful audienence.</p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/7_7NATyqaBU?feature=player_detailpage" height="240" width="500" allowfullscreen="" frameborder="0"></iframe></p>
<p style="text-align: justify;">best regards Michael</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://persian-cat.de/?feed=rss2&#038;p=3746</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Resistance of the White Rose: 70th anniversary</title>
		<link>http://persian-cat.de/?p=2943</link>
		<comments>http://persian-cat.de/?p=2943#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 22 Feb 2013 12:07:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Dreams]]></category>
		<category><![CDATA[history]]></category>
		<category><![CDATA[Iran]]></category>
		<category><![CDATA[Munich]]></category>
		<category><![CDATA[persia]]></category>
		<category><![CDATA[phantasy]]></category>
		<category><![CDATA[Politics]]></category>
		<category><![CDATA[Utopia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://persian-cat.de/?p=2943</guid>
		<description><![CDATA[Just cross the road from the Avicenna bookstore in Munich, with its huge assortment of Persian literature, is the old building of the Munich University. Seventy years ago it was in the main hall of this building that the antifascist resistance group &#8220;White Rose&#8221; spread around leaflets that should reveal and condemn the nazi-crimes against the Jewish population and against&#8230; <a href="http://persian-cat.de/?p=2943">(more...)</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><iframe allowtransparency="true" frameborder="0" scrolling="no" src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.persian-cat.de&amp;layout=button_count&amp;show_faces=true&amp;width=450&amp;action=like&amp;colorscheme=light&amp;height=30" style="border: none; height: 30px; overflow: hidden; width: 100%;"></iframe></p>
<p style="text-align: justify;">Just cross the road from the Avicenna bookstore in Munich, with its huge assortment of Persian literature, is the old building of the Munich University. Seventy years ago it was in the main hall of this building that the antifascist resistance group &#8220;<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/White_Rose" target="new">White Rose</a>&#8221; spread around leaflets that should reveal and condemn the nazi-crimes against the Jewish population and against political opponents of the regime. The &#8220;brave&#8221; german custodian of the university trapped Hans and Sophie Scholl and reported them to the Gestapo. This lead to the discovery of the entire group, whom the Gestapo desperately wanted to get hold of after leaflets and wall paintings claiming &#8220;Freedom&#8221;, &#8220;Down with Hitler&#8221; and &#8220;immediate end of the war&#8221; arose the weeks before.<br />
Most members of the &#8220;White Rose&#8221; were interrogated and beheaded, after they were sentenced at the notorious &#8220;Peoples Court&#8221; (Volksgerichtshof).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Sophie Scholl (+ 22.02.1943)</strong><br />
<strong> Hans Scholl (+ 22.02.1943)</strong><br />
<strong> Christoph Probst (+ 22.02.1943)</strong><br />
<strong> Alexander Schmorell (+ 13.07.1943)</strong><br />
<strong> Willi Graf (+12.10.1943)</strong><br />
<strong> Kurt Huber  (+ 13.07.1943)</strong><br />
<strong> Gisela Schertling</strong><br />
<strong> Katharina Schueddekopf</strong><br />
<strong> Traute Lafrenz</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Shortly after the capture of the members of the White Rose, Leaflet No. 6 was smuggled out of Germany and later copied by the Allies and dropped from aircraft as propaganda over Nazi Germany.</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://persian-cat.de/wp-content/uploads/2013/02/weisse-rose1.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-2951" title="weisse rose" src="http://persian-cat.de/wp-content/uploads/2013/02/weisse-rose1.jpg" alt="" width="425" height="222" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">At several places in Munich memorials remind people of the brave  activities of the White Rose students, like a black obelisk in the Court  Garden and brass copies of their leaflets placed on the square in front  of the University.</p>
<p style="text-align: justify;">Coming back to the Avicenna bookstore nearby the University building, one might see the murdered German students as brothers-and sisters-in-mind with the student rebells that shook up the streets of Tehran in 2009. Sooner or later, there also will be memorial plates in Iran, comemorating their brave standing-up against an inhuman regime.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://persian-cat.de/?feed=rss2&#038;p=2943</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Forough Farrokhzad: An Iranian poetry that fell silent too soon</title>
		<link>http://persian-cat.de/?p=2911</link>
		<comments>http://persian-cat.de/?p=2911#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 10 Feb 2013 12:57:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Angel]]></category>
		<category><![CDATA[cinema]]></category>
		<category><![CDATA[Dreams]]></category>
		<category><![CDATA[Happiness]]></category>
		<category><![CDATA[history]]></category>
		<category><![CDATA[Iran]]></category>
		<category><![CDATA[literature]]></category>
		<category><![CDATA[Love]]></category>
		<category><![CDATA[persia]]></category>
		<category><![CDATA[Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://persian-cat.de/?p=2911</guid>
		<description><![CDATA[Recently I was invited by a friend in Munich to a reading of poetry by an Iranian writer, who died much too young in 1967, only reaching 32 years of age. Forugh Farrokhzad (1935-1967) was exceptional among woman in modern Persian literature, since only an extremely small number of Iranian women in general have achieved anything outside of the home&#8230; <a href="http://persian-cat.de/?p=2911">(more...)</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><iframe style="border: none; height: 30px; overflow: hidden; width: 100%;" src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.persian-cat.de&amp;layout=button_count&amp;show_faces=true&amp;width=450&amp;action=like&amp;colorscheme=light&amp;height=30" height="240" width="320" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p>
<p style="text-align: justify;">Recently I was invited by a <a href="http://www.literaturseiten-muenchen.de/2012/12/allein-die-stimme-bleibt-gedichte-von-forough-farrokhzad/" target="_blank">friend in Munich</a> to a reading of poetry by an Iranian writer, who died much too young in 1967, only reaching 32 years of age.<em> </em> <a href="http://www.forughfarrokhzad.org/forughslife.htm">Forugh Farrokhzad</a> (1935-1967) was exceptional among woman in modern Persian literature, since only an extremely small number of Iranian women in general have achieved anything outside of the home without dependence upon a relationship with a man or male patronage. <a href="http://persian-cat.de/wp-content/uploads/2013/02/faroukhzand.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-2968" title="faroukhzand" alt="" src="http://persian-cat.de/wp-content/uploads/2013/02/faroukhzand.jpg" width="300" height="292" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">From the poems of Forough Farrokhzad, which Kianoosh presented this evening I remember the verses from &#8220;Another Birth&#8221;</p>
<p style="text-align: justify;"><em> &#8230; Life may be that cloistered moment</em><br />
<em> When my gaze comes to ruin in your pupils</em><br />
<em> Wherein there lies a feeling</em><br />
<em> Which I shall blend &#8230;</em></p>
<p style="text-align: justify;">During her short life, Forough not only wrote some of the most influential, beautiful and ever-lasting poetries of modern Persian literature, but she also became a proponent of childrens right, in particular for those from the poor families. Her engagement for the children being isolated and hospitalized for leprosis laid in her honest sympathy with those who are suffering. Unlike modern celebrities, who too often present themself in public with an alibi &#8220;social&#8221; project, Foroughs activites to help the children with leprosis came from her very personal desire to make the world a little bit better.<br />
<iframe src="http://www.youtube.com/embed/To6kUm33ZOc?feature=player_embedded" height="300" width="530" allowfullscreen="" frameborder="0"></iframe><br />
From the movie &#8220;Moon, Sun, Flower, Play&#8221; by the German director Claus Strigel one can listen to Foroughs voice, hear how colleagues and friends remember this extraordinary woman and watch scenes from the street-battle preceding the Shahs dismissal and from the childrens leprosis hospital.</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://persian-cat.de/?feed=rss2&#038;p=2911</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ich bin ein Berliner (says Nofretete)</title>
		<link>http://persian-cat.de/?p=2799</link>
		<comments>http://persian-cat.de/?p=2799#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 05 Dec 2012 01:16:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Dreams]]></category>
		<category><![CDATA[Evening Sun]]></category>
		<category><![CDATA[eyes]]></category>
		<category><![CDATA[history]]></category>
		<category><![CDATA[orient]]></category>
		<category><![CDATA[phantasy]]></category>
		<category><![CDATA[Smile]]></category>
		<category><![CDATA[Utopia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://persian-cat.de/?p=2799</guid>
		<description><![CDATA[Hello, my name is Nofretete, and I was born in Luxor in Egypt. 1912 some archeologists recovered me from this dark grave in the earth and brought me back to light. I, who together with my beloved husband Echnaton were so much fascinated by the divine nature of the sun had to spend 3400 years in the dark. When I&#8230; <a href="http://persian-cat.de/?p=2799">(more...)</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><iframe style="border: none; height: 30px; overflow: hidden; width: 100%;" src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.persian-cat.de&amp;layout=button_count&amp;show_faces=true&amp;width=450&amp;action=like&amp;colorscheme=light&amp;height=30" height="240" width="320" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p>
<p style="text-align: justify;">Hello, my name is Nofretete, and I was born in Luxor in Egypt.<br />
1912 some archeologists recovered me from this dark grave in the earth and brought me back to light. I, who together with my beloved husband Echnaton were so much fascinated by the divine nature of the sun had to spend 3400 years in the dark. When I was recovered and <a href="http://persian-cat.de/?p=97">brought to Berlin</a>, this not only caused a real Egyptomania and Nofretete-cult amongst the ordinary people, but the sun itself started to shine brighter and stronger for happiness to have me back.</p>
<p><a href="http://persian-cat.de/wp-content/uploads/2012/12/nefertiti.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-2809" title="nefertiti" alt="Nofretetes bust in the Berlin Neues Museum" src="http://persian-cat.de/wp-content/uploads/2012/12/nefertiti.jpg" width="854" height="395" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">The Egyptians were always afraid of my beauty. 3400 years ago they hated my preference of the sun against all the single, little minor gods they were worshipping. Thats why they banned my statue and burried me deep under ground. After the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Nefertiti_bust" target="new">German archeologists under Ludwig Borchardt excavated me 100 years ago in the meter deep dust in Amarna, and brought me back to sunshine</a>, the Egyption authorities several times attempted to get hold of me. They ordered reviews from French lawyers that should proof how the Germans had violated a contract with Egypt and insidiously betrayed them by highjacking me to Berlin. I have to admit, that my escape from Egypt to Berlin did not happened against my own will: Without exchanging words, both Borchardt and myself understood that the Berlin New Museum would provide a more adequate place for me than an Egyptian dust bin. We were afraid that in Egypt, they again would try to hide my beauty from the peoples eyes.<br />
Now, 2012, 100 years after my rebirth, they introduce in Egypt the Sharia, ordering every woman to hide her face and her beauty. Returning to Egypt, wouldn&#8217;t they put me under a hijab or a burka, before showing me in the public ? Or will the Salafists who just occupied a couple of parlament seats and  governmental posts attack me altogether, destroy me as they did with other statues in Afghanistan and in Mali, because they fear that people will worship my beauty ?<br />
In Berlin in the New Museum, people from all over the world come only to see me, and yes, they worship my beauty. They like me, and I like them, and therefore I will stay in Berlin forever. I am nobodies property, I belong to the entire mankind. But in Berlin they always took care of me, and I know they will do so forever. During the bombings of the 2. world war, when the entire city turned into a pile of debris, they found a safe shelter for me somewhere far away in a mountain village. They were so intrigued by Nofretete, that first  emperor Wilhelm II and later the East-German government (who lost me to West-Berlin) both ordered identical copies of my statue.<br />
I am nobodies property, not the Germans and not the Egyptians. But I am and will stay a Berliner. The local people call me a &#8220;Berliner Göre&#8221;, and although this sounds turkish, it is their slang for &#8220;naughty little girl&#8221;. Although this of course is a (typical Berlin) understatement of my beauty, I can life with it.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://persian-cat.de/?feed=rss2&#038;p=2799</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Will Keira Knightly leaves the train trough the steam ?</title>
		<link>http://persian-cat.de/?p=2794</link>
		<comments>http://persian-cat.de/?p=2794#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 05 Dec 2012 00:18:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[cinema]]></category>
		<category><![CDATA[Dreams]]></category>
		<category><![CDATA[Love]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://persian-cat.de/?p=2794</guid>
		<description><![CDATA[Many times Tolstojs novel &#8220;Anna Karenina&#8221; was brought on the cinema screens, by not so famous film directors, but with actresses who after playing the leading character became movie stars (or were movie stars before already). Sophie Marceau, Jacqueline Bisset, Vivien Leigh and of course Greta Garbo. And now, we have the pleasure to enjoy a more modern Anna Karenina,&#8230; <a href="http://persian-cat.de/?p=2794">(more...)</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><iframe allowtransparency="true" frameborder="0" scrolling="no" src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.persian-cat.de&amp;layout=button_count&amp;show_faces=true&amp;width=450&amp;action=like&amp;colorscheme=light&amp;height=30" style="border: none; height: 30px; overflow: hidden; width: 100%;"></iframe></p>
<p style="text-align: justify;">Many times Tolstojs novel &#8220;Anna Karenina&#8221; was brought on the cinema screens, by not so famous film directors, but with actresses who after playing the leading character became movie stars (or were movie stars before already). Sophie Marceau, Jacqueline Bisset, Vivien Leigh and of course Greta Garbo. And now, we have the pleasure to enjoy a more modern Anna Karenina, using state-of-the-art 21st century cinematografic techniques. One of the most intriguing moments in the 1935 movie with Greta Garbo shows her arrival by train in Moscow, <a href="http://persian-cat.de/?p=1256">when she arises through a steam-cloud</a> and leaves Wronski, who came to the train station only to meet his mother, breathless.</p>
<p>&nbsp;<br />
<iframe width="530" height="300" src="http://www.youtube.com/embed/eOBpLctLDtw?feature=player_detailpage" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
<p>Before I consider to see the new movie (staring Keira Knightly as Anna and Jude Law as Mr. Karenin and Aaron Taylor-Johnson as Wronski), I first want to see how the train station scene has been set up. If this scene is weak, or a disappointment as compared to Greta Garbos one, I wont see the entire movie. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://persian-cat.de/?feed=rss2&#038;p=2794</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>An unconditional love becomes political in todays Iran (&#8220;Circumstance&#8221; by Maryam Kesharvarz)</title>
		<link>http://persian-cat.de/?p=2723</link>
		<comments>http://persian-cat.de/?p=2723#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 28 Oct 2012 20:03:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[cinema]]></category>
		<category><![CDATA[Dreams]]></category>
		<category><![CDATA[Future]]></category>
		<category><![CDATA[Generations]]></category>
		<category><![CDATA[Happiness]]></category>
		<category><![CDATA[Iran]]></category>
		<category><![CDATA[Love]]></category>
		<category><![CDATA[persia]]></category>
		<category><![CDATA[phantasy]]></category>
		<category><![CDATA[Utopia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://persian-cat.de/?p=2723</guid>
		<description><![CDATA[Dear Michael, you wrote some articles here at your blog and at Iranian.com about the modern Iranian cinematography. I&#8217;d like to add a movie by the young Iranian filmmaker Maryam Kesharvarz onto your list , called &#8220;Circumstances&#8221; (&#8220;Sharayet&#8221; in its persian original). I saw it recently with friends who got it on DVD, since it is not yet shown in&#8230; <a href="http://persian-cat.de/?p=2723">(more...)</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><iframe allowtransparency="true" frameborder="0" scrolling="no" src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.persian-cat.de&amp;layout=button_count&amp;show_faces=true&amp;width=450&amp;action=like&amp;colorscheme=light&amp;height=30" style="border: none; height: 30px; overflow: hidden; width: 100%;"></iframe></p>
<p style="text-align: justify;">Dear Michael, you wrote some articles here at your blog and at Iranian.com about the modern Iranian cinematography. I&#8217;d like to add a movie by the young Iranian filmmaker Maryam Kesharvarz onto your list , called &#8220;Circumstances&#8221; (&#8220;Sharayet&#8221; in its persian original).</p>
<p><iframe width="540" height="300" src="http://www.youtube.com/embed/WnGy1sAy5yk" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
<p style="text-align: justify;">I saw it recently with friends who got it on DVD, since it is not yet shown in the movie-theaters in Sweden. The movie is about two girls who go to University and are like sisters in mind. The parents of Shirin, the more quiet of the two, were obviously killed by the regime for participating in political opposition. The family of Atafeh, however, is very well situated and rich, although not conformist. A brother of Atafeh, in the past supposed to start a career as musician, returns from a long absence and makes a completely brain-washed impression. Still loved by his mother and dad, he is depressed and drug addicted and finally only sees a way out his mental problems by devoting his life to Allah and becoming a servant of the regime.<br />
The main person of the movie, however, are the two girls Shirin and Atafeh, who are both full of dreams of a career as singers, in a liberal and free society. This clashes with both the opressive political regime in Iran, with the dogmatic situation at the college, but brings them also in conflict with Atafehs well positioned family. In one scene of the movie, during a family celebration where usually everybody contributes a song on the piano, Atafehs brother insist that the girls should not perform any more, since he considers this as anti-islamic. Trying to avoid any conflict, her family declines to the brothers hypocrism and recommends their daughter to stay silent.<br />
Atafeh and Shirin look for freedom of thoughts and more wild experiences by joining the Tehran party scene. When one of these illegal parties is raided by the regimes Basidj thugs, they both get arrested. Whereas Atafehs parents manage to bribe some of the police officers to get their daughter out, Shirin is kept for longer in custody and she is mentally tortured there. Atafehs depressive brother suddenly appears to work for the police. When he finds Shirin he offers her to work for her release, but only if she agrees to marry her.<br />
Throughout the entire film, however, it is obvious that Shirin and Atafeh are more than just friends, they are connected by a deep, mutual love. This love between the two girls is the source of all their strength, of their endless confidence that a better and free life will come and they will start a great music career together somewhere abroad.<br />
The film finishes undecided, without happy end. At one moment, Shirin declines to the possessory claims by her husband, Shirins brother. But it is clear that she is only suffering here.<br />
The unconditional love between the two girls serves as the big contrast to a society which is driven by anxiety, lies and hate. When Shirin and Atafeh are together, their honesty and love is like a glance into a better future of the country.</p>
<p style="text-align: justify;">And this is what I red in the UK newspaper Guardian about this marvellous movie:</p>
<p style="padding-left: 30px; text-align: justify;"><span style="color: #ccffff;"><em>&#8220;Circumstance&#8217;s strength is in the exuberance of Atafeh and Shireen, filled with adolescent fantasies of escape (and cringeworthy lad&#8217;s mag-style fantasies of each other: all matching underwear and high heels) and their rebellious rush to dance, drink and break rules. At times the sensuous hair-flicking and the way the camera lingers on their beauty feels overdone and their interest in liberalism seems to extend only to their right to party.<br />
But the film frames their insistence on following their desires, whatever the consequences, as a powerful form of dissent; Atafeh tells a friend: &#8220;Here anything illegal becomes politically subversive.&#8221;<br />
Set immediately before the protests of the Green movement swept through Iran, the film aims to show where the anger behind the demonstrations came from. &#8220;In Iran where the state controls your behaviour … they want you to dress a certain way, and not speak to people of the opposite sex in the street – of course the personal is political,&#8221; explains Keshavarz, &#8220;in a more explicit way than anywhere else.&#8221;</em>&#8220;</span></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://persian-cat.de/?feed=rss2&#038;p=2723</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Omar Khayyam: Largely misinterpreted in the 20th century</title>
		<link>http://persian-cat.de/?p=3473</link>
		<comments>http://persian-cat.de/?p=3473#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 24 Aug 2012 14:17:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[books]]></category>
		<category><![CDATA[Communication]]></category>
		<category><![CDATA[Dreams]]></category>
		<category><![CDATA[history]]></category>
		<category><![CDATA[Iran]]></category>
		<category><![CDATA[Love]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[orient]]></category>
		<category><![CDATA[persia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://persian-cat.de/?p=2649</guid>
		<description><![CDATA[Ghazal my Dear, you might have asked why I wrote this recent critical post about an Indian guru (Yogananda), and why I suggested that a modern singer like Maryam Akhondy is a much better interprete of classical Persian poetry by Omar Khayyam. Here is an example of an original Omar Khayyam rubbayat and the silly Yogananda interpretation. Also, at the&#8230; <a href="http://persian-cat.de/?p=3473">(more...)</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><iframe allowtransparency="true" frameborder="0" scrolling="no" src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.persian-cat.de&amp;layout=button_count&amp;show_faces=true&amp;width=450&amp;action=like&amp;colorscheme=light&amp;height=30" style="border: none; height: 30px; overflow: hidden; width: 100%;"></iframe></p>
<p style="text-align: justify;">Ghazal my Dear,</p>
<p style="text-align: justify;">you might have asked why I wrote this recent critical post about an Indian guru (Yogananda), and why I suggested that a modern singer like Maryam Akhondy is a much better interprete of classical Persian poetry by Omar Khayyam. Here is an example of an original Omar Khayyam rubbayat and the silly Yogananda interpretation. Also, at the end of the post, don&#8217;t miss Nancy Sinatras song &#8220;You Only Live Twice&#8221;, and tell me if you see any similarity to Omar Khayyam.</p>
<p style="text-align: justify;">Here is the Rubbayat No 41 from Omar Khayyam (1018-1113) Translated by E.Fitzgerald 1859)<br />
<strong><br />
AWAKE! for Morning in the Bowl of Night<br />
Has flung the Stone that puts the Stars to Flight:<br />
And Lo! the Hunter of the East has caught<br />
The Sultan&#8217;s Turret in a Noose of Light.</strong></p>
<p style="text-align: justify;"><strong> </strong><a rel="attachment wp-att-2650" href="http://persian-cat.de/?attachment_id=2650"><img class="aligncenter size-full wp-image-2650" title="Rubbayat" src="http://persian-cat.de/wp-content/uploads/2012/08/Rubbayat.png" alt="" width="220" height="117" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">And here comes the</p>
<p style="text-align: justify;"><em> <strong>Keys To Meaning (Hic!!)  by Paramhansa Yogananda, (&#8220;Cristal Clear Publications&#8221;   Hic!)</strong></em></p>
<p style="text-align: justify;"><em><span style="color: #cc99ff;">Morning  — The dawn of awakening from delusive material existence.</span></em></p>
<p style="text-align: justify;"><em><span style="color: #cc99ff;">Bowl of  Night  — The dark night of soul-ignorance.</span></em></p>
<p style="text-align: justify;"><em><span style="color: #cc99ff;">Stone —  Delusion-shattering  acts  of spiritual self-discipline.</span></em></p>
<p style="text-align: justify;"><em><span style="color: #cc99ff;">Stars —  Falsely  attractive material   desires.</span></em></p>
<p style="text-align: justify;"><em><span style="color: #cc99ff;">Hunter of the East — Eastern   wisdom,  hunter and destroyer of   delusion.</span></em></p>
<p style="text-align: justify;"><em><span style="color: #cc99ff;">Sultan&#8217;s Turret — The kingly   minaret  of pride.</span></em></p>
<p style="text-align: justify;"><em><span style="color: #cc99ff;">Noose of  Light  — The light of wisdom, which, like a   lasso,  haloes</span></em></p>
<p style="text-align: justify;"><em><span style="color: #cc99ff;"><strong>Expanded Meaning  (For experts only !!)</strong></span></em></p>
<p style="text-align: justify;"><em><span style="color: #cc99ff;">Forsake delusion! Absorb into your innermost Self the calm light of wisdom.</span></em></p>
<p style="text-align: justify;"><em><span style="color: #cc99ff;">Listen! your soul calls you to embrace a new adventure. As the sun travels from east to west across the sky, so does the light of civilization and of knowledge move across the earth. From the east comes Wisdom&#8217;s call: Awake! all you who sleep in ignorance.</span></em></p>
<p style="text-align: justify;"><em><span style="color: #cc99ff;">What has pride brought you but melancholia and pain?—dark products of soul-ignorance. Dispel gloom forever: Abide from today onward in the light of inner peace.</span></em></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #cc99ff;"><br />
</span></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>What a rediculous attempt by this 20th century wanna-be spiritual leader to understand Omar Khayyams wunderful Rhubbayat.  Since Yogananda has not the slightest clue of Omar Khayyams world of thoughts, his deep love for science, pure mathematics, astronomy, and his second love for wine, beauty and the attractions of woman, he can not do anything else than spoiling the clear language of Omar Khayyams rubbayat with &#8220;interpretations&#8221;.<br />
Karl Marx, the great analytic of human society, would have called Yoganandas rediculous &#8220;Wine of the Mystic&#8221; the clearest example of &#8220;Religion as opium for the people&#8221;. But Marx died 10 years before Yogananda was born.</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Omar Khayyam, this outstanding spirit of classical Persian poetry and science, did not only gave us the collections of rubbayats, but invented the binomial coefficients (important for combinatorial calculations), which in the west were attributed to B.Pascal.</p>
<div class="mceTemp mceIEcenter" style="text-align: justify;">
<dl id="attachment_2651" class="wp-caption aligncenter" style="width: 208px;">
<dt class="wp-caption-dt"><a rel="attachment wp-att-2651" href="http://persian-cat.de/?attachment_id=2651"><img class="size-medium wp-image-2651" title="397px-At_the_Tomb_of_Omar_Khayyam_-_by_Jay_Hambidge" src="http://persian-cat.de/wp-content/uploads/2012/08/397px-At_the_Tomb_of_Omar_Khayyam_-_by_Jay_Hambidge-198x300.jpg" alt="Tomb of Omar Khayyam" width="198" height="300" /></a></dt>
<dd class="wp-caption-dd">Tomb of Omar Khayyam</dd>
</dl>
</div>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Here is an interpretation of his rubbayat, that he would have definitely liked much more. It is the great song &#8220;YOU ONLY LIVE TWICE&#8221;, originally by Nancy Sinatra but this modern version by Bjoerk I like better .</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p>&nbsp;<iframe width="540" height="300" src="http://www.youtube.com/embed/Bi5f3TVhnoE" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
<p style="text-align: justify;">In this 1967 title song for a 007 &#8211; James Bond movie one is indeed reminded of Omar Khayyams rubbayat. Read yourself, and build your own opinion. You don&#8217;t need a guru to understand this.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>You Only Live Twice or so it seems,</strong><br />
<strong>One life for yourself and one for your dreams.</strong><br />
<strong>You drift through the years and life seems tame,</strong><br />
<strong>Till one dream appears and love is its name.</strong></p>
<p><strong>And love is a stranger who&#8217;ll beckon you on,</strong><br />
<strong>Don&#8217;t think of the danger or the stranger is gone.</strong></p>
<p><strong>This dream is for you, so pay the price.</strong><br />
<strong>Make one dream come true, you only live twice.</strong></p>
<p><strong>And love is a stranger who&#8217;ll beckon you on,</strong><br />
<strong>Don&#8217;t think of the danger or the stranger is gone.</strong></p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://persian-cat.de/?feed=rss2&#038;p=3473</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Omar Khayyam and its 20th century misinterpretation</title>
		<link>http://persian-cat.de/?p=2649</link>
		<comments>http://persian-cat.de/?p=2649#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 24 Aug 2012 14:17:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[books]]></category>
		<category><![CDATA[Communication]]></category>
		<category><![CDATA[Dreams]]></category>
		<category><![CDATA[history]]></category>
		<category><![CDATA[Iran]]></category>
		<category><![CDATA[Love]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[orient]]></category>
		<category><![CDATA[persia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://persian-cat.de/?p=2649</guid>
		<description><![CDATA[Ghazal my Dear, you might have asked why I wrote this recent critical post about an Indian guru (Yogananda), and why I suggested that a modern singer like Maryam Akhondy is a much better interprete of classical Persian poetry by Omar Khayyam. Here is an example of an original Omar Khayyam rubbayat and the silly Yogananda interpretation. Also, at the&#8230; <a href="http://persian-cat.de/?p=2649">(more...)</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><iframe allowtransparency="true" frameborder="0" scrolling="no" src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.persian-cat.de&amp;layout=button_count&amp;show_faces=true&amp;width=450&amp;action=like&amp;colorscheme=light&amp;height=30" style="border: none; height: 30px; overflow: hidden; width: 100%;"></iframe></p>
<p style="text-align: justify;">Ghazal my Dear,</p>
<p style="text-align: justify;">you might have asked why I wrote this recent critical post about an Indian guru (Yogananda), and why I suggested that a modern singer like Maryam Akhondy is a much better interprete of classical Persian poetry by Omar Khayyam. Here is an example of an original Omar Khayyam rubbayat and the silly Yogananda interpretation. Also, at the end of the post, don&#8217;t miss Nancy Sinatras song &#8220;You Only Live Twice&#8221;, and tell me if you see any similarity to Omar Khayyam.</p>
<p style="text-align: justify;">Here is the Rubbayat No 41 from Omar Khayyam (1018-1113) Translated by E.Fitzgerald 1859)<br />
<strong><br />
AWAKE! for Morning in the Bowl of Night<br />
Has flung the Stone that puts the Stars to Flight:<br />
And Lo! the Hunter of the East has caught<br />
The Sultan&#8217;s Turret in a Noose of Light.</strong></p>
<p style="text-align: justify;"><strong> </strong><a rel="attachment wp-att-2650" href="http://persian-cat.de/?attachment_id=2650"><img class="aligncenter size-full wp-image-2650" title="Rubbayat" src="http://persian-cat.de/wp-content/uploads/2012/08/Rubbayat.png" alt="" width="220" height="117" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">And here comes the</p>
<p style="text-align: justify;"><em> <strong>Keys To Meaning (Hic!!)  by Paramhansa Yogananda, (&#8220;Cristal Clear Publications&#8221;   Hic!)</strong></em></p>
<p style="text-align: justify;"><em><span style="color: #cc99ff;">Morning  — The dawn of awakening from delusive material existence.</span></em></p>
<p style="text-align: justify;"><em><span style="color: #cc99ff;">Bowl of  Night  — The dark night of soul-ignorance.</span></em></p>
<p style="text-align: justify;"><em><span style="color: #cc99ff;">Stone —  Delusion-shattering  acts  of spiritual self-discipline.</span></em></p>
<p style="text-align: justify;"><em><span style="color: #cc99ff;">Stars —  Falsely  attractive material   desires.</span></em></p>
<p style="text-align: justify;"><em><span style="color: #cc99ff;">Hunter of the East — Eastern   wisdom,  hunter and destroyer of   delusion.</span></em></p>
<p style="text-align: justify;"><em><span style="color: #cc99ff;">Sultan&#8217;s Turret — The kingly   minaret  of pride.</span></em></p>
<p style="text-align: justify;"><em><span style="color: #cc99ff;">Noose of  Light  — The light of wisdom, which, like a   lasso,  haloes</span></em></p>
<p style="text-align: justify;"><em><span style="color: #cc99ff;"><strong>Expanded Meaning  (For experts only !!)</strong></span></em></p>
<p style="text-align: justify;"><em><span style="color: #cc99ff;">Forsake delusion! Absorb into your innermost Self the calm light of wisdom.</span></em></p>
<p style="text-align: justify;"><em><span style="color: #cc99ff;">Listen! your soul calls you to embrace a new adventure. As the sun travels from east to west across the sky, so does the light of civilization and of knowledge move across the earth. From the east comes Wisdom&#8217;s call: Awake! all you who sleep in ignorance.</span></em></p>
<p style="text-align: justify;"><em><span style="color: #cc99ff;">What has pride brought you but melancholia and pain?—dark products of soul-ignorance. Dispel gloom forever: Abide from today onward in the light of inner peace.</span></em></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #cc99ff;"><br />
</span></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>What a rediculous attempt by this 20th century wanna-be spiritual leader to understand Omar Khayyams wunderful Rhubbayat.  Since Yogananda has not the slightest clue of Omar Khayyams world of thoughts, his deep love for science, pure mathematics, astronomy, and his second love for wine, beauty and the attractions of woman, he can not do anything else than spoiling the clear language of Omar Khayyams rubbayat with &#8220;interpretations&#8221;.<br />
Karl Marx, the great analytic of human society, would have called Yoganandas rediculous &#8220;Wine of the Mystic&#8221; the clearest example of &#8220;Religion as opium for the people&#8221;. But Marx died 10 years before Yogananda was born.</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Omar Khayyam, this outstanding spirit of classical Persian poetry and science, did not only gave us the collections of rubbayats, but invented the binomial coefficients (important for combinatorial calculations), which in the west were attributed to B.Pascal.</p>
<div class="mceTemp mceIEcenter" style="text-align: justify;">
<dl id="attachment_2651" class="wp-caption aligncenter" style="width: 208px;">
<dt class="wp-caption-dt"><a rel="attachment wp-att-2651" href="http://persian-cat.de/?attachment_id=2651"><img class="size-medium wp-image-2651" title="397px-At_the_Tomb_of_Omar_Khayyam_-_by_Jay_Hambidge" src="http://persian-cat.de/wp-content/uploads/2012/08/397px-At_the_Tomb_of_Omar_Khayyam_-_by_Jay_Hambidge-198x300.jpg" alt="Tomb of Omar Khayyam" width="198" height="300" /></a></dt>
<dd class="wp-caption-dd">Tomb of Omar Khayyam</dd>
</dl>
</div>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Here is an interpretation of his rubbayat, that he would have definitely liked much more. It is by Nancy Sinatra, from her great song &#8220;YOU ONLY LIVE TWICE&#8221;.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p>&nbsp;<iframe width="540" height="300" src="http://www.youtube.com/embed/XgFtQPgHyek" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
<p style="text-align: justify;">In this 1967 title song for a 007 &#8211; James Bond movie one is indeed reminded of Omar Khayyams rubbayat. Read yourself, and build your own opinion. You don&#8217;t need a guru to understand this.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>You Only Live Twice or so it seems,</strong><br />
<strong>One life for yourself and one for your dreams.</strong><br />
<strong>You drift through the years and life seems tame,</strong><br />
<strong>Till one dream appears and love is its name.</strong></p>
<p><strong>And love is a stranger who&#8217;ll beckon you on,</strong><br />
<strong>Don&#8217;t think of the danger or the stranger is gone.</strong></p>
<p><strong>This dream is for you, so pay the price.</strong><br />
<strong>Make one dream come true, you only live twice.</strong></p>
<p><strong>And love is a stranger who&#8217;ll beckon you on,</strong><br />
<strong>Don&#8217;t think of the danger or the stranger is gone.</strong></p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://persian-cat.de/?feed=rss2&#038;p=2649</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kim Jong-Un, the King of Rock&#8217;n Roll</title>
		<link>http://persian-cat.de/?p=2574</link>
		<comments>http://persian-cat.de/?p=2574#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 28 Jul 2012 10:06:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Dreams]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[Politics]]></category>
		<category><![CDATA[Smile]]></category>
		<category><![CDATA[Utopia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://persian-cat.de/?p=2574</guid>
		<description><![CDATA[For all those who still had doubts that the King of Rock&#8217;n Roll is still alive: Here is the proof that Elvis Presley is doing quite well, and will start his comback soon in the first North-Korean Hard-Rock Cafe. Thanks to ground breaking medical rejuvenating methods in the country, the King looks younger than ever. Rumors have it that Kim&#8230; <a href="http://persian-cat.de/?p=2574">(more...)</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><iframe allowtransparency="true" frameborder="0" scrolling="no" src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.persian-cat.de&amp;layout=button_count&amp;show_faces=true&amp;width=400&amp;action=like&amp;colorscheme=light&amp;height=20" style="border: none; height: 20px; overflow: hidden; width: 80%;"></iframe></p>
<div style="text-align: justify;">
For all those who still had doubts that the King of Rock&#8217;n Roll is still alive: Here is the proof that Elvis Presley is doing quite well, and will start his comback soon in the first North-Korean Hard-Rock Cafe.<a style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" href="http://4.bp.blogspot.com/-xcJx1TTeUDg/UBOzBtT8bnI/AAAAAAAAAJM/zsvLwXofolQ/s1600/Kim%2Bthe%2BKing.jpg"><img class="alignright" style="border: 0px none;" src="http://4.bp.blogspot.com/-xcJx1TTeUDg/UBOzBtT8bnI/AAAAAAAAAJM/zsvLwXofolQ/s320/Kim%2Bthe%2BKing.jpg" border="0" alt="" width="178" height="256" /></a><br />
Thanks to ground breaking medical rejuvenating methods in the country, the King looks younger than ever. Rumors have it that Kim Jong-Un, the interims leader of the communist state with its single ruling party will soon make space for the King of Rock&#8217;n Roll to take over power. North Korea will soon be renamed Disney Desert and the capital Phoeng-Yang will be Graceland.</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://persian-cat.de/?feed=rss2&#038;p=2574</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Island in the Stream</title>
		<link>http://persian-cat.de/?p=2560</link>
		<comments>http://persian-cat.de/?p=2560#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 22 Jul 2012 23:07:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Dreams]]></category>
		<category><![CDATA[Full Moon]]></category>
		<category><![CDATA[Happiness]]></category>
		<category><![CDATA[navigation]]></category>
		<category><![CDATA[Summer]]></category>
		<category><![CDATA[Utopia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://persian-cat.de/?p=2560</guid>
		<description><![CDATA[&#160; Ghazal my Dear, do you recall this place ? It was dark at night two years ago, and we had a camp fire there, and the river had less water, so we could enter what now looks like an island. You tough me the arts of flipping flat pebbles over the water surface, and when we went home later&#8230; <a href="http://persian-cat.de/?p=2560">(more...)</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><iframe allowtransparency="true" frameborder="0" scrolling="no" src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.persian-cat.de&amp;layout=button_count&amp;show_faces=true&amp;width=450&amp;action=like&amp;colorscheme=light&amp;height=30" style="border: none; height: 30px; overflow: hidden; width: 100%;"></iframe><br />
&nbsp;</p>
<div style="text-align: justify;">Ghazal my Dear, do you recall this  place ? It was dark at night two years ago, and we had a camp fire  there, and the river had less water, so we could enter what now looks  like an island. You tough me the arts of flipping flat pebbles over the  water surface, and when we went home later at night there were hundreds  of fireflies that made the nocturnal sky looks like your hair. This year it is still pretty chilly, fireflies are still waiting for  warmer days. The lonely fisher-man has to wear a wet-suit. But surely,  later at night there will be camp-fires again, and people who wade  through the water to gather with their friends.</p>
<p>&nbsp;</p>
<table cellspacing="0" cellpadding="0" width="550" height="300" align="center">
<tbody>
<tr>
<td><a href="http://4.bp.blogspot.com/-P8mGs5k7Aog/UAmdNPnlWtI/AAAAAAAAAIE/dIkXswXVFUE/s1600/Island+in+the+stream.jpg"><img class="aligncenter" style="border: 0px none;" src="http://4.bp.blogspot.com/-P8mGs5k7Aog/UAmdNPnlWtI/AAAAAAAAAIE/dIkXswXVFUE/s400/Island+in+the+stream.jpg" border="0" alt="" width="400" height="205" /></a></td>
</tr>
<tr>
<td>Pebble Island in Isar river, north of Oberföhring reservoir</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Take Care,</p>
<p>Michael</p>
<p><small><a style="color: #0000ff; text-align: left;" href="https://maps.google.de/maps?hl=de&amp;ie=UTF8&amp;ll=48.169381,11.616899&amp;spn=0.002404,0.004168&amp;t=h&amp;z=18&amp;source=embed">Größere Kartenansicht</a></small></p>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://persian-cat.de/?feed=rss2&#038;p=2560</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
